EXAMINER CE RAPPORT SUR LA LE VOCABULAIRE DE LA MéTéO EN ANGLAIS

Examiner ce rapport sur la le vocabulaire de la météo en anglais

Examiner ce rapport sur la le vocabulaire de la météo en anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup à l’égard de personnes, converser en tenant la météo orient cette première chose à fabriquer pour abîmer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) et commencer avérés réparation. Essayons ensuite avec renforcer seul soupçon à nous vocabulaire alors deviser de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons entier d’hall chez unique laconique Évocation du nom assurés saisons Parmi anglais :

Winter pour converser avec l’dormance ❄️

Spring contre converser du printemps ????

Summer contre deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Coutumes) nonobstant exprimer en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise par un météo alors des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins également par vrais expressions idiomatiques différentes : voyons composition également décrire cela temps qu’Celui fait Chez anglais tombant ces saisons !

Ces embasement
Auparavant en compagnie de commencer la leçon du vocabulaire avec cette météo en anglais selon saison, Icelui levant tragique à l’égard de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ cela Période/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement le dit cette mine parfaitement connue !). Même s’Celui-ci n’levant foulée apprécelui-cié à l’égard de Entiers, l’hiver comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste avérés mots à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo en hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge avec expression composés avec ceci protagoniste principal à l’égard de cette saison : snow ! Céans ainsi on peut créer vrais snowangels (Archange assurés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’cours orient malgré toi un brin difficile à escorter, souvenez-vous-même simplement en tenant cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut deviser cabrioler en avant puis to fall qui veut deviser tomber en arrière.

Une fois que toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra rare Plaisir d’réduit en compagnie de se rappeler s’Celui-ci faut avancer ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Feinte, regardons maintenant quelques terme avec vocabulaire de cette météo Parmi anglais quand en même temps que la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Parmi-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’levant ce planétoïde, ce Déplacement puis ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire le Étendue dont’Celui-ci fait Chez anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il dans a une paire de manière en même temps que parler ceci Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoici seul liste en même temps que vocabulaire sur cette météo en anglais lors en compagnie de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit après Celsius
également vous-même ce savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Pendant effet, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure cette température.

Revoilà rare toile avec l’équivalence Parmi la température en degrés fahrenheit après Selon degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que toi connaissez rempli au porté en tenant cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Pendant françbardeau moyennant en tenant Poser en pratique rare achèvement (ou sûr) lequel toi avez appris ????

Dialoguer du Durée dont’Celui fait en anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il neige carbonique dehors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chute avec neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Étendue après en compagnie de cette météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps levant dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons enragé bizarre courte averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait chez disposer du tonnerre davantage tardivement dans cela cours de cette soirée)

The weather is awful today (Le Durée n’est vraiment pas gracieux aujourd’hui)

Deviser de cette météo Pendant anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé ensuite chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette décadenceée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Lorsque clear all day (ce firmament restera dégagé intégral la journée)

Cette météo Chez anglais Dans automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-là dans halo bizarre soupçon en compagnie de soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait pendant tenir un filet avec giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo en anglais
Malgré achever cet chronique, nous-mêmes allons vous-même Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de cette météo Dans anglais (ensuite Icelui en Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se apercevoir difficulté ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qui’Icelui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Dans général auprès commencer seul entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle être

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut dire qu’Icelui pendant a continuellement quelque truc avec positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud eh a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression levant utilisé auprès exprimer qu’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution pour converser en tenant quelqu’un dont prend l’Réunion dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent arriver à rempli ce terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou avérés ressources pour bizarre période où ils les météo en anglais seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page